|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>! r! f" _- y( o5 C" h: j2 D5 D0 A
< ></P>
, \+ h( |* |% n6 E% x p< >down by the sally gardens </P>2 V4 s+ y9 z) [. k+ ?
< >my love and I did meet; </P>- Q4 c g# |* _6 `
< >She passed the salley gardens </P>
2 A( l+ k" t, a' a- J< >with little snow-white feet. </P>
* X0 n& R, q: }, w. U< >She bid me take love easy, </P>
" F/ ]0 w- b4 `< >as the leaves grow on the tree; </P>
4 F" _- R7 [- d* g0 Z f/ O< >But I, being young and foolish, </P>: R) M! y3 X( S0 `2 d
< >with her did not agree. </P>9 k& r/ n# U3 s Z: g
<P></P>+ K% p+ }* M5 Y
<P>In a field by the river </P>
$ v: c+ ~2 L9 U' O: X, `<P>my love and I did stand,</P>0 R, c& v' u8 Q' n! Z0 u C
<P>And on my leaning shoulder </P>
: G7 z) M% ?5 U7 ^5 k% L& y" D<P>she laid her snow-white hand. </P>3 A$ K* c; D4 S; S7 B9 ~
<P>She bid me take life easy, </P>, T3 e+ u4 H! g. z% p
<P>as the grass grows on the weirs;</P>. s/ y1 {6 l0 E& i
<P>But I was young and foolish, </P>3 D2 m- G: `: I* q: Q
<P>and now am full of tears.</P>
* J4 d4 W+ G3 P6 K, L: e: Y) g$ E" z) F4 }3 h7 }8 L7 M
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|