杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 26515|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
& O4 q- |! J  D. d娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 3 G/ W, l  q6 R
: G1 t- y0 G' Y2 S( Y) t3 t
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 : X. S! O0 R# J5 G- l+ n2 L
' Q$ n7 l  d5 T' W* _
Un signe, une larme,  $ [0 P- U; \) `8 {
面对暗示泪成行,
  
! K2 G6 F- _& o) N: @% v# Dun mot, une arme,  - X+ ~9 u/ Z6 n! g
听话听音心已伤,  
- e! o8 n" B, D" Unettoyer les etoiles  
+ O' x- T* M4 J6 X7 z% ~, n( i/ F6 ^可怜春心枉陶醉,  
1 H# g: X7 P4 j: R$ W* J8 ya l'alcool de mon âme  
: ^) ]0 u* X9 ~8 P0 g* x清心拭泪抚情殇。 : A  o6 p2 K: s+ R" _  r6 l# M
Un vide, un mal  
7 z- v0 N! n3 j* b2 O2 Q, p阵阵空虚成悲伤,  
/ N0 f% O. D+ j; {8 hdes roses qui se fanent  4 k5 V3 r% ]' e4 O; x
朵朵玫瑰已凋相,  ' r3 \6 P9 q0 r. t
quelqu'un qui prend la place de  / b2 X3 f  S8 V/ \! F( I
可叹帅哥作异梦,  
  Y# N; E: C! W( o2 y% C% M4 mquelqu'un d'autre  - x3 E  m7 ?& a1 f1 Y
移情别处负心郎。  ( b* X/ s+ m/ d5 m
Un ange frappe a ma porte  $ K$ H0 w& j7 d6 G
天使欲敲我心房, 1 A- `" M0 q: y  R$ }% E
Est-ce que je le laisse entrer  3 s3 C' m' E; ?3 Y
是否开启费思量。  % n. A  x6 |* @0 g
Ce n'est pas toujours ma faute  
8 I+ c: J& t+ h纵然往事消如烟,  
. p( [) C6 r3 x) C- ~' iSi les choses sont cassees  . b+ {8 a+ \3 ~2 x( H
岂能怨错在我方。
3 t- Q. c( K# x) y& _1 S# GLe diable frappe a ma porte    |, c+ c! ?# T5 ]+ I- x
魔鬼亦敲我心房,  ! N: {7 j- {6 y: e" h
Il demande a me parler  % I6 Y* E; h8 b/ |; w
信誓旦旦诉衷肠,  % W7 u- S1 }% Y2 U& K7 S0 a
Il y a en moi toujours l'autre  
2 n* L$ x% z4 F; q, d- C/ d% U在我眼中都一样,  
0 Z4 R3 k2 t, V+ A  c; tAttire par le danger  ( F# b6 S# @; h0 s# a
皆如虚情负心郎。 1 G5 K6 ]* m8 I9 \$ `
Un filtre, une faille,  " {2 j( J0 X2 ~3 q
次次经历遭心伤,  ( ]! ^# w: {0 B# ~4 w! @
l'amour, une paille,  
$ D( l, a' K1 y次次恋爱遇痴郎。  
( _7 @1 s" d' x3 A( }  n4 Oje me noie dans un verre d'eau  , J* t9 g9 s- f! Z' D6 i
手足无措苦惆怅,  
) l/ B6 C* x9 T; K+ E! Rj'me sens mal dans ma peau  " j! B1 M0 l# E) x8 ~
长歌当哭断柔肠。
" W0 j& n3 z) v- _$ O. W/ RJe rie je cache le vrai derriere un masque,  ' ]1 r' v/ a1 x7 q
笑傲人世弃虚妄,  # q! k* m$ [7 x3 |+ A
le soleil ne va jamais se lever.  ; Z6 v- b4 |( F
心中太阳未露光。
; _$ u7 b# T# C7 hUn ange frappe a ma porte  
$ d3 ?6 L7 V* ?- i) x* x. [天使欲敲我心房,  
  v8 L4 ^: x% q2 ^1 h  E$ ~Est-ce que je le laisse entrer  
) u4 C, m/ ~4 n+ f$ B; v是否开启费思量。  
: |' ^: T- N4 yCe n'est pas toujours ma faute  # Y6 z( `, _# w+ O7 i+ ]% u, i" `; {
纵然往事消如烟,  2 a  `) @# M7 B
Si les choses sont cassees  ; W4 L6 t3 o; h/ b
岂能怨错在我方。 ( [; X5 i; @7 m) f  z; T
Le diable frappe a ma porte  $ d( B2 W- q3 {
魔鬼亦敲我心房,  
) V" }% z9 k& `" DIl demande a me parler  5 h- v! b% p% U' |& f) ~" p
信誓旦旦诉衷肠,  1 v9 `# a$ E* z5 i( C
Il y a en moi toujours l'autre  
- b- Y- [, l5 {3 |( m. U$ K在我眼中都一样,  
! u! L! S- e4 y5 G5 y$ t" v# R1 nAttire par le danger  
0 d7 `& `) {* K; R& }' e+ T皆如虚情负心郎。
% x) j  ^$ _' Z7 z3 Y7 I/ c/ OJe ne suis pas si forte que ça  
* r6 N) b5 w' K生性并非志刚强,
* `& i% t* M' @- z/ qet la nuit je ne dors pas  
3 E5 E# g5 |6 A辗转难眠夜漫长,! L8 r) u$ J) f' ?8 t& E- ?
tous ces reves ça me met mal,  9 O. R) D8 W( ?/ k, r- N- T2 a
历历往事把我伤。  
6 ]& G; P+ R8 ^7 Q7 ?6 d! i+ H0 g5 XUn enfant frappe a ma porte  
# t5 j. j; q5 g- W1 C一位帅弟敲心房,  / ^' w2 o, u. {7 \6 o0 N) c! ~  L
il laisse entrer la lumiere,  * ]9 v8 _8 A- f9 H
射进一丝希望光,  
" J5 O0 z. f  j# c9 e+ `il a mes yeux et mon c&&39;ur,  . y( L. p$ ?9 v2 s+ n* t3 f
目眩心颤山海誓,) K* x* P- i; i, ]9 [( m
et derriere lui c'est l'enfer  
: M, p- }4 K! z" Q% f6 |风月过后梦一场。 , M1 C5 p3 L( c7 [2 o% h, w( K
Un ange frappe a ma porte  . \$ p+ k3 [/ w
天使欲敲我心房,  # u$ N  F! E- b
Est-ce que je le laisse entrer  $ J5 z) ?. M- Y* r1 G) E
是否开启费思量。  4 a7 O1 R- w" C) i# v  `
Ce n'est pas toujours ma faute  0 P' {  g$ w/ U9 L0 J: e5 v6 r' L& n! I
纵然往事消如烟,  
* O$ G7 X" z# h- L- i  g5 ESi les choses sont cassees  
$ T( s) \) ]* @! X4 ]0 W- B岂能怨错在我方。  
. A" c# w: B0 r8 F  JCe n'est pas toujours ma faute  & V# C( h/ u( G8 s, s
纵然往事消如烟,  
8 E  L) f+ Y7 |8 R# ASi les choses sont cassees  
2 h7 s& l% t0 `- Z0 ~岂能怨错在我方。
% k5 l; V& a5 X7 O& TCe n'est pas toujours ma faute  
( B2 t% K# ?3 |/ \7 B纵然往事消如烟,  $ b/ j1 O/ a- E0 [# o8 S
Si les choses sont cassees  
; D% o2 Z$ |2 B5 L. @岂能怨错在我方。
, Z5 ]& g4 R0 m# _- V- Q& H( x
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-10-22 02:33 , Processed in 0.057099 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表