|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
8 K+ J! \) h2 l; y1 L3 C. o8 W% ^0 s6 S2 e
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?6 q! V8 h! x6 m9 v
' h! k' h D6 F1 G: c @& W P1 I 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
& z3 a; U. c- ^8 o! t9 V* i/ M; \& ?
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
; [) {. M$ c' o# k
* b2 o4 D# d" w2 l/ @+ A t7 { 苏:时机正好?
) O4 f( Z% \. L3 E- N/ w0 f1 N4 w1 j
张:是。0 p' o4 k) u$ ~( {1 c2 b/ c
8 ?! G0 j9 R) f) A/ ?
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
' c) T; i, [* ]5 F1 e" }, J) L# d! Q( n6 Q. l1 g
博:公使。 v# I, ?# o V( Y$ s
) @6 i& s9 f0 V0 n. h$ Q, ]- { 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
" E$ s# }; y- \6 z# m. L' _, Q; O t( K% [6 A7 g9 ]
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
6 S/ J! V) C" o' l) h& v
& n; c5 @7 M1 j; M 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
- o, P' p5 t2 b( o7 S' a3 P8 @9 c1 T. q3 U+ [# E1 H
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。+ s) k+ y+ A% d2 V
; ]( m* p+ M7 p3 o, k% r7 M# L$ s) E
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
/ v9 z1 U! I0 k* H, d7 b1 Q3 b" z- ^: g8 z6 i# t( y8 Y
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
( \' n; G- y9 X4 ~7 l c( T( h
$ N8 z7 f/ b( r e* Z8 r 苏:哦!# l( w& c9 N: q8 j- Y; i
/ H$ w6 I% i( ]: g& s" y 博:这位是真正的职业外交官!哈……
& _" N- P7 X7 h
* x6 S( U) q! \, p: a& o 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
2 @9 @ w) U0 i8 D. d, P0 {: }# o
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
- i; ^% o R/ O3 ?" R; Z' @, ^) x. n) [- I Y" p/ V
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?, n x! n# T; l8 d; M# i
3 n( r/ s ?$ ]* e: `0 W, A 弗:是的,说泰语。( q; @6 b; K# K8 H
1 [# W2 W" E' {2 M, x 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
- D2 u; d) r; X! @+ N# J0 J% O
+ N ?9 Q( ?$ a$ s* n( |6 ? 博:还从来没有吵过架。: B: @% S. _. D3 C$ U" x* c# m
2 s6 ^+ t0 k7 v, j' g# g. i. z: v 张:是,从来没有。' c6 E! E; v" R3 y2 U9 g* |1 N4 B
% S) o4 d' B" j. N2 ?/ { 博:用泰语说,就是“还没有”。/ `8 G) q7 _6 k9 e
9 ^5 t/ }! d2 ^9 D$ H- X- {2 B6 g( C 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。( a7 S3 p+ K. v6 Q2 \
+ Q6 }7 g% J6 j; [& {1 ^ 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?5 _2 U$ |" w6 @2 q
2 o0 Y5 C' d. }& R! x' \ 张:我们两位从没有过这样的遭遇。& q# Z' k% A& k; o: U+ d" b
, ?( Y1 s: w: G$ I/ f! J0 i8 u5 ? 博:从来没有在那个时候见面。
' G; E3 d' p9 y$ R; U* a: P+ y
# ^" d% Q$ I1 v2 q 张:哈……
: P, G0 g$ H/ j( W& g) Y
3 |) f& L( j8 D! r F; b 苏:尽量避开,是吗?
t4 H M8 a( r& J
! P2 n% f1 I8 f; C4 \* W# N 博:避开。避开。. w# t: }5 l' n4 W$ i
4 ]2 H9 M1 G6 R1 c: g8 F 苏:那英国呢?
- ]! R( v/ S! H$ @ {8 _3 ~
5 o8 S r: T9 n' E @; B. h 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
) {8 U$ d( S9 H4 F0 _* u% @7 C" A# b6 H& ^" S9 _* W6 G* D. Y
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。) b8 F6 l, G1 ]7 m' O1 p" A \8 |
8 K6 `" }+ B' S# X; N 苏:要退休的大使说的就可以不一样?+ \7 X1 p& j6 ]- r s) I9 x: X$ O
: c8 j1 t- \0 X$ o& m- e 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……6 q7 T( k$ w& n7 J# t! F# g
( a {- J# Z. O" z! h# Y# O 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。* A! L& J, ^% p8 |# F1 K
2 L" L4 }. Q! y ?# w, v+ ? 苏:那作为朋友,会怎么做?2 z$ X+ u/ O5 X
. Y, g- G$ e7 {: S# h- O+ c( n 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。7 Z1 v) a- V2 Y, l) ^: G# ^
; S! U9 v( x$ V
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?7 C' V( D! J5 ~% d' U* c7 w& q
2 r- ~, L1 g+ i
弗:是的,会交换意见。
9 _- x+ t. U% Y3 e( V% n& O3 j( G( s# ?* F- s. a
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。. f' f* s( f& L% t) K) V
( }6 Y# r8 }. U) k
博:没有困难。
7 P+ Y: v Y- c/ Y5 c& W0 p* F R
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
0 \& O4 q; t2 d6 m/ \$ J+ k3 X {( Y, x7 H% s% L4 {( r0 w+ j
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
4 Y! a& I; {7 f; K) A2 h0 M
0 |8 T. I/ l+ T( h9 z 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?# J- y# {# e- h
0 I/ C" u. g# C' U5 i
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
" P0 u% E! P7 A$ e! Y" v. M. Z7 B N$ a1 _
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?2 g& g% n/ C5 D1 A7 |
+ S1 ?: w5 y" p( N3 ` 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。# O! l. i& _" B
$ _$ T0 r! B& R2 h5 q
弗:我们必须保持中立。
% Y5 S% {/ W- Y; i- N# O# m7 }% u
苏:始终保持中立?! S, o( ~; y7 f* t
/ D! x! \4 E6 N! G0 e
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
/ Q" B4 A* c) z" _" C
1 c) C& U( H2 w) \* Z g2 F 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……; j: f; K% g3 V
' w; ]' b: c/ e6 j: f 弗:但我们不理解啊。
# S& Z/ V$ p8 D1 b& C
: G6 t1 L' n- @% T4 V6 L 苏:不理解?
5 A2 S9 L* K Q) \8 U
2 _! q0 d0 v+ M 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
' V9 c. _! V- Q, y6 W1 ]. J% y. s( D W. Q$ f0 L _
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
2 x. s$ ~/ S2 X, q/ p( {
4 }6 I+ |$ a( Z# o' M6 X/ T! Z. ? 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。7 {1 |& E6 e6 M& J' }6 L; J
z* |2 T1 R6 X+ e m( d 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
; h6 k6 j) ?+ f a+ y+ L
$ c$ W2 K. ]' C& |/ T. F 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
0 v# f. L" x8 S! a: u4 E, w+ q* O- Y, ]# a5 f" I- q; n
苏:中、美是同一天吗?
/ c8 Q6 Z" U5 `) L
- t% I% R* I5 p) a' F% }) S- |. S 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
+ y' o4 r9 x ?; v: W, j, G% J3 B7 s. J# U
张:是。
8 ?1 H0 X; J, I9 P
+ |% q% |; I/ X5 i 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
; b% n8 f# m4 a$ ^. G& s1 a. g: T! _1 z) B7 t3 o2 |" E* Q# a' U
苏:张大使介意吗? g( \* c5 \6 h+ y
5 z1 j7 O& _: r! n6 m J
张:不介意。
5 Y# {. ~/ ?$ t% x2 j7 |6 w _- j$ f5 E5 u8 C& b3 f8 v. m7 r
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。6 j: K2 ?2 v$ a+ g/ C
$ ~# y( e4 m5 a# g' ~2 r- G 博:苏提猜,不要想得太多了。
# S3 p7 v4 g# }7 j
- [: Z: x3 N/ E1 r: D* f 苏:泰国人这么想。# i) ?7 o% E& U
/ P# L' ^/ e; p
博:我们不这么想。% m$ x% M# J1 b7 S. S, U7 T
& ]9 ^* L9 r5 L6 A* W' ~6 P! I, ?/ R
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
7 N( c8 K W& ~$ c) e r/ e# x' Q$ F4 J( c" N% o
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变% g4 E( f9 F$ _. A, H+ w7 A* }0 e
9 r- Z# m$ |+ M- _( U2 o: M( R
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?* E* d& _* ?& D; b9 y
1 y; [1 m6 G3 c+ x t( p L 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。/ N. w% W2 m; b: g' E2 w
^6 S$ n6 b8 A) }- p H4 d Y* C, ]" J% d
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。! M( R" ]/ w6 s: j
7 Z2 \9 Z8 Y1 k9 W 弗:是。
: D6 c" d7 x) P! e2 @2 Y
8 [+ U: F& Y! _: d& u" i. R 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?8 K2 v/ \0 d; w5 K7 I' j; ~/ Y
4 u b3 S Y6 V7 X6 `1 }) @* F% S
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
' e: t# {5 _ W9 M* F2 D5 U5 I
& G7 O7 r; m! _ k) O% z 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
0 b/ u7 O# p) q) _ N: s! V" I6 O3 @& T2 _' R2 x
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。; ^' Z _ F, O3 c( v+ O% L3 P
4 q2 W7 ~9 X7 ^
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。' |( [7 N1 p, [3 V, k1 ^8 L8 Y
) o& T' p9 Z0 f 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。. `& ?$ }% g. r" W% P" h
9 y+ A; f! S4 w& T 苏:大使感到糊涂吗?
" X; ^, ?; I8 T& |; f6 p( |" V2 ]# P# }2 a6 z* w
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
4 L9 t4 i- ?4 @! p
- |* n" O C0 N0 z/ m 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
* i3 t% C7 D5 p8 k V; S7 h" x
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
- q( n) H; X7 W. t! X# h( y% |" @! H
苏:可能是因为大使您的缘故吧?4 {0 P1 O- r3 `
P: a% L, i4 b& a( A( R$ j 弗:哈……1 u H1 S8 _- d) T% x$ t9 F
a3 ]/ R7 u r2 p, Z 苏:每次来都碰到了“革命”?
) @( o' z9 ?; x G, B
7 B, y ^) u! l8 o- }# A4 l H 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
" D6 T. ?2 K% K; Q. N0 T
# G9 h+ _* z6 b* Z 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?7 ?3 c1 O# }4 d: a' X5 H7 g
7 C% x3 Z) l$ z$ p3 c& Q& g 弗:那天我在英国。5 v6 o# O, l6 H. G
, I/ Q. f0 o j) X- Q 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
8 M) [5 G) t6 ~; ~6 Q7 t2 N* o
, T- @7 b) } `: N, d 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?# H3 R0 h) y9 J0 T8 |3 n
. X: N, g- Y& ~9 t3 r
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
" f+ g4 s4 b7 b6 e: b. V$ w. \7 h& j. Y& c3 B
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。. k$ K7 |0 k0 ~
/ F+ ]& b, g( ]6 i H
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
; L: F2 B, D; m% H
4 Z" X L6 d0 q 博:那你说说,有什么情报?
9 q8 C) S& m c2 P% b7 }+ _5 T6 v# D" w5 m
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?) y) F0 e, F: Y& A" \
: U+ K! R5 Q3 A- P
博:不对。
4 M# v$ b: v" ], Q2 u9 \
( W( I- [+ l; ^- @4 k- B$ |' { 苏:CIA,可能有什么情报……, \- R7 j: w$ Y5 ^2 S0 K
9 a' K' z, z6 p! `+ a 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
, }( y3 J( _9 z- m' ?5 j
6 I/ k4 ]+ }) N4 {+ I9 N 苏:不是事实吗?
4 q- T. H; E, \% c' m8 y7 V Q
% U* j8 ^$ {( B/ j 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
7 S- W p! c/ |9 u1 v p/ ^4 s
6 u$ W$ d, g% l 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?0 s2 K0 A' e& k+ U: I% Y8 }; T/ m
) |1 c3 ]" [$ G
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。! b8 V! K$ D9 Q
' O" U5 o! g- @8 }0 P4 @
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。+ i( ^; W# Q o, _ X
$ F7 w B ^4 n3 x2 P 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。# a( ^% u& X2 w& d
! N7 J- Y9 o6 C+ [ 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
6 N" B4 Q0 ?/ Q( U% x( r$ v2 z$ a2 @; E; f6 d7 S$ r+ @
博:苏提猜,请不要这样说嘛。3 @1 q" J* O0 j- u) X+ [
% q; q# l: j3 \+ s8 F
苏:为什么?损失什么吗?
' r; z- O5 |9 ^
H$ s0 W2 l) f6 d9 n8 Q1 J 博:是。哈……% u1 u/ X0 z! i B+ d
7 Q3 N, z4 {' ?. C; Z$ o! Z' {
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
- b O# F( c, }
* I& J* S# p( l( A" c$ W 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|