|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』3 F8 U7 D! X9 n$ j' i
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง* q& K: J+ l7 n6 B3 {8 e- D7 K7 L
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang1 J; ]+ T4 ]$ l9 ^1 z6 N7 V+ f
Gloomy days and gloomy nights.7 C7 R, f5 L1 V
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
* G: e9 h, ?: \) D$ Omeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
! [ c1 N8 h& U( e; f) P ?6 iI’m lost just like someone who has no way else to go.
3 @# q& O; y7 p9 hใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
! u+ \0 u. U3 U! g" djai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
5 ^2 N e. l+ a3 p: }$ w, K+ rThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
' Y* \- o6 X+ M& c1 ^7 U' Pใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที& W5 \, ]% Z1 q b: q: X' K
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee3 N$ u- a* h7 A; I
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.0 W/ {6 I7 }' A5 P+ j4 t
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
# W% W# ~: _, p! l; L2 d L% ]mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter; q$ K4 O9 n: P5 r1 g
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
3 X" E+ ?6 t) F% D; A) K/ ~ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
6 |, b, ]) p$ m9 G, tdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
4 y& R/ O8 g# E/ M BYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
. r) L1 S& D3 k4 X; [ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
* _: o7 t5 C" w" w8 H2 P3 d: Hmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
3 A* j3 M3 V% x) S0 S# hDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.- h! T# S1 I, r+ m
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
6 ` i, |! `& }bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
1 t5 a4 L% ~6 x. G+ E4 g0 mJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
( E7 p) X4 H) s. R' b% n) r7 v q+ _อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
7 L! O+ _% D" I& G7 Nyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
6 v: }. \8 f, E1 b/ j! b1 q& zDon’t keep changing like the breeze.
& o" e( L3 g0 u S+ cฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
8 ?8 h" E3 C0 e! vchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai , J/ z+ n+ C# J3 D: w: ?1 f, u
I can’t figure out what’s in your mind.
& G, e( {9 v, }1 x) wอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
$ A; y/ F$ U7 J9 S4 Iyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
" z+ T. \ i; p7 e! U/ K$ ^Don’t remain undecided and let it go drifting along.
. \9 X& i/ M6 D6 g; sสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ7 g2 V0 Y) {3 A6 L* x+ `
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
- i% n2 M- n$ ]0 G9 CThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. 9 g9 d! `6 x7 _% w- t4 C( |
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย1 ~& n% w4 X+ U5 H+ h1 [
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
+ P: `. p& R; q' n, B- |If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
3 Q8 Q3 `, a* V) I3 |2 R! iถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย3 v, ?* G& ^' a1 d8 W: n
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
4 R) U+ G* c; d& nIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
+ s# J' a3 Z$ ^& u6 ]" D6 u; E7 \บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
; n1 H4 ^8 Z0 _- |" n9 `+ z+ Ybork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
6 t/ p$ \" h; s: K% g3 RJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
) w& m) p+ o9 X% cอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร0 @+ V; ]$ O7 j* N$ g, u
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai0 T. p+ q5 C; }6 c* ^" M9 V2 I% r" G
Don’t keep changing like the breeze.9 a6 E) i& [* `0 J" X5 w) F
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
5 y- j, F/ W9 {( e0 R0 Jchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 0 G8 w6 d1 w( F4 o2 m
I can’t figure out what’s in your mind.6 e7 ^/ I! S! Y) _5 o9 d) I; Z: S& b; Z
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป7 `* x) Q2 B7 ~8 T) U9 ~
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai6 U g2 g6 f; ^9 D2 h: I) M# i
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
, H6 }4 @8 P1 v$ B, X9 qสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
; l* Q( i8 _% q* n1 v" t3 bsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
; X1 v6 |# r+ j/ v3 P+ bThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|