杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 33897|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
: I, m1 j2 `/ L+ M
  S# F! A; y5 X! [: I, V' l9 I
It being in the springtime and the small birds they were singing
( P0 n/ r% C6 N) ]" p: O- h3 `/ s那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
( ~+ p" z2 K8 I3 [: d4 ZDown by yon shady harbour I carelessly did stray " d' N$ }, H0 `
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 2 \) V) J, ~! A7 a. x8 I0 j# `0 ?
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming
* {! m( X& f  s. c/ f% E: Q( ^; C画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
% ]; Y/ l8 O3 z; C' v- l  k" VTo view fond lovers talking, a while I did delay 1 X& u6 U/ H- ^* A2 p
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
3 p3 j+ f2 @: H/ WShe said, my dear don′t leave me all for another season ' h) [) S& ?3 i0 F' x  V8 p
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 7 c/ J8 _" B/ |# w  K7 L; f/ ~% \
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you
$ x% u; n7 k3 q$ g% z& W  [4 G5 }/ ?虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 . o6 f0 T  L. _: i9 |$ \+ L' |4 v2 e: ]
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation1 n/ R2 n) {6 _) r
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 5 a2 ~4 U  r) I6 Z
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu " J# T' v9 c3 ^% W% W) b
我对神发誓,我永远都不会说再见
8 ?9 S, X, k) r2 UHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience % X1 |" w2 P  f) S! I
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
% G" S1 S' Y# X' v% E; _* f# B5 UYou know I love you dearly the more I′m going away * {3 B3 t, X1 v- A# \4 R
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 ( F: G! b% N3 X4 O6 @3 P+ v# t
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation
" g  p( Z# h: x我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
- b4 u, ^" K! c; [5 @; fTo comfort us hereafter all in Amerika y
9 q8 u7 A  `8 @+ `' Y$ J来抚平灾难给我们带来的所有创伤 $ T  n1 T1 k" R' E
Then after a short while a fortune does be pleasing 6 l/ k3 J5 |! V
不久以后当一切都已经平息 ; i$ d: p* X' f
T′will cause them for smile at our late going away 8 L! C0 m' H; V
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
: M9 e; O* [5 CWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory  A6 M- F6 J8 t' p
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
6 _, n! x7 ?6 t9 x; B" PWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
, I- I# i" c$ ~  Y2 q# P我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
8 T# K: j( Q- _% p" Q7 |' ]If you were in your bed lying and thinking on dying 7 j: g& l2 s; ]( g
如果你躺在床上正思考着死亡
  c* ]  a6 v( |: UThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
8 _9 D2 B" _' Y9 p 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
+ x+ g" S0 r# y, t  H8 v+ J: iOr if were down one hour, down in yon shady bower
6 E$ E4 Y7 o9 W% M( e+ u. o: F+ |或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 ' c; M$ N, `# L  \/ p: \
Pleasure would surround you, you′d think on death no more' V" V3 S3 J$ Q, L0 q: c' \, ^
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡   h' V. s: \: B! d3 b
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved * J4 |1 b0 y* h* @
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 * z# l' t1 ^6 `
I never thought my childhood days I ′d part you any more
+ L' M' v) {: r; l4 P# X4 f" ]我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 2 a1 R. X0 `* D3 F& L
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion 0 F! J/ X' g6 N& ?, D0 c; B7 q
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
; q( B0 `: ]' D1 f+ A/ t- pAnd the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
' R" V' b8 B( x- a$ w7 r沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
$ G2 C) c7 T7 g! u5 s" A' H2 u- f' ]8 ?- T, k* I
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
4 ~& H; \: Q1 x& w7 n( P# s/ ?. W. s" m7 u5 }

& @. C9 s- a( t2 @# M爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。   f! \) W' H, y) m9 k: o7 C& r; o/ L+ I
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
6 g. |6 q2 Y" D6 U0 w3 K; g8 T) }6 P) |* d; Z
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 ! k3 p* V/ Z  i' h. `: O, b# r
/ R6 E& ]+ Z8 h. j) D' N; j
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 5 [& M' c* n6 P% W: c: P
$ I& R$ R' t/ l9 o: ?" [3 a
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 4 s6 G& Z( [0 N8 j
) p  S5 K4 `' w1 q& y, N& a
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
( I' [1 q- B" Y
( o& q9 L0 b6 M8 Z1 k自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-3 22:28 , Processed in 0.050440 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表