杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑
/ K9 v2 }: m& Y% ]: j+ |0 V
$ y; c6 V4 ?' q. L3 F3 |# F
回复 仔仔 的帖子
# S( d& J; `3 |  j# i. \( H- Q* N) j+ {2 T1 T, K

# K* p+ J8 d! I1 \, R3 X{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!
: L9 L. Q  [- d

6 F0 D$ L/ i9 J# y3 J, j7 s5 \歌曲:你或许就会了解 (泰文)
( Y5 Q: u+ n7 j0 Q9 @! p歌手:Sirasak
5 E- @$ l5 v/ H, [, [: u6 e6 x* Y& P: q' J* E' {% H  A* I3 r" J( u( X
无所谓5 U8 i! l2 H; Y- m$ r
虽然内心将会悲伤盼望某个人4 D; R. _% F- M) K3 x9 B
有着我对你的爱而让你幸福3 N" s% g/ ^7 o% j0 t
因为我俩身份太过悬殊
: r( n: [' s  o6 Z& x1 z* @我应该将心剪下送给遥远亲爱的你

9 J- ~2 U& f% m, j
6 c' ^9 I' X+ ^0 w3 f7 R- c9 t0 E
这世上并非唯有我们俩人, p* w% m: W5 x$ Z. ^
还有千万个事由等候明日去解脱1 L6 Z5 h, o/ R  N/ ]
唯求祝你幸运
/ |5 k# B' x+ |+ z9 y4 o$ G至于我
: X. Z, F) u" x' `6 Y) w将欣喜的持续守侯着

/ D8 u' r3 `. C; f" }& B/ w% U1 l8 {
至此我的生命可能空虚
% Q# N/ m0 m$ r. U! e必须陪伴着寂寞拥抱孤独; Z0 D% v7 M8 t& Q! j, |# R
但总好过最后一次心碎的时候
$ j& t4 z" z/ O9 m我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空
% |% C3 D$ H( i3 Q( p! L
. U4 W6 ?3 R: P
音乐。。。。
; g( X% m3 E+ _+ b6 [# D
这世上并非唯有我们俩人6 m' {, b9 {& V! f; D4 e
还有千万个事由等候明日去解脱$ z( O8 `8 s* S, F
唯求祝你幸运
8 D/ i9 }2 _. F8 N! J至于我
9 v1 a0 y% h# v+ Z: N8 b2 U* W, Q将欣喜的持续守侯着
& c* B  _7 a- R+ }3 S  Y6 I

3 ], D1 x$ f6 F" @
至此我的生命可能空虚4 |" l9 N6 q+ r# w
必须陪伴着寂寞拥抱孤独
  i- ]! _$ e0 |% Z+ Z& w- d8 g但总好过最后一次心碎的时候
5 u2 @  n9 h. j  A4 |+ h+ ~- c我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

9 p6 q6 m( B/ `
唯有祈望: G0 f9 [/ i) |5 L( C, A  k
在最后一次心碎的时候0 \5 i' W1 m; H( {. L
你或许就会了解: m9 J& n. t) Z6 l
是谁爱着你
: v% |9 d/ ^' U( p; T
' ]8 v5 ^( u4 L0 Q) f$ d  ^
{:388:} {:385:}
; |: w7 }$ ^5 N( F/ U
( e/ K- u; h' s8 }0 A. W/ w

; o0 I2 g' J5 r. b$ T
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑 ( V- G/ J; `5 l$ O9 H/ j

! Z% j6 u& I! s1 e+ N% E0 zKaraoke 0 E7 b# |! M& C3 B$ L, a! u
(一起唱歌吧!)
( K8 e3 T1 W. d! u7 o

$ J+ x- N  V. P* d
4 Q- ?6 u7 c% a3 G& f: d  T# U5 \) I0 A% R# w
Leaw-tur-kor-kong-kao-jai2 g9 e. y# z9 K. E/ \+ Q% R
(Singer : Sirasak)1 N- W  Z* c& n( h7 C2 u
! z4 r. d+ U2 k$ V" R
Mai-pen-rai
/ H! h5 G( }$ s
mae-jai-ja-taung-took-ton
: k' m0 ~4 Q" T- W9 R( }7 e5 zhahk-tum-hai-krai-suk-kon. b- i' M* H0 V8 P: c0 y- V( E& V
tee-row-ruk-dai-pen-sook-jai8 Y( T% z- {- N' Y
praw-row-taang-gun-mark-mai
5 \4 O$ H% `, b0 v, {$ D- Zchun-kuan-tut-jai; E- H# c+ b) {! Y7 P0 a7 h  Y6 ^* o! C
pai-hai-glai-jark-tur-kon-dee
0 w. J& F2 i( ~* L7 y' y
! G$ R: U- O% YLok-bai-nee
! F" v; i9 N: F- qchai-mee-kae-row-saung-kon; }  U! X8 Q5 g& o2 A
young-mee-roy-pun-het-pon ! ^8 u+ q' E0 _: X6 z. Q$ l+ P
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee
& F7 J9 r. K. Q6 U. e4 ikau-piang-hai-tur-choke-dee7 h+ [5 H: @0 v( h, o0 ~0 k4 Q
suan-chun-kon-nee
0 H6 E# J8 g6 d$ F- y% Dja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
  v$ P5 U& f: Q. C" E+ B& j6 {
5 c! I  o% V6 J' _jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow
" I5 x' B+ M/ ~( ztaung-yoo-gub-ngow7 ?  I' M, Z5 J" b" D/ q' l4 ^  q! y2 V
gaud-kwarm-diow-dai
, Q. F; i' t4 v3 [' ^tae-yahng-noy
, x: o0 I0 R) amur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  
% Y: l" y2 Z, e3 S- x5 O6 lchun-kong-hen-dow-sot-sai
' ]* u! ~" ^$ e- s; ?% Lnai-farg-far-tee-ngod-ngarm
( D* J; `  o! r+ K% H2 a4 |$ R
8 K( w- \& u" b8 @6 l, C  @' VMusic....
' H4 |) ~! O& j4 Z! i: h2 @+ K; C
Lok-bai-nee; o, s3 x5 k+ D# t* r
chai-mee-kae-row-saung-kon
' r% v( J+ P4 `5 Eyoung-mee-roy-pun-het-pon
4 w1 G; t+ G! X/ t- {+ ahai-paan-pon-nai-wun-proong-nee9 B0 O7 H6 z% p* x: S3 K  p7 A, j) c
kau-piang-hai-tur-choke-dee0 q# a% U6 F% E( l* p5 N" \9 ~5 `
suan-chun-kon-nee
, b. \+ m- R. V5 n/ b5 r  s3 jja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai. F5 {" B1 j, u+ G  o* ?* I, W7 Q9 m
4 P" r8 o2 Q! U4 Y" ]
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow) E6 f# m7 ~; s$ `
taung-yoo-gub-ngow' o# L/ J" P# f8 e: v- m
gaud-kwarm-diow-dai
$ C% ?# y4 j8 Z! ]tae-yahng-noy+ B$ v; D" ^* n  x1 H$ @
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  % d9 m, I2 `+ f# [! Z
chun-kong-hen-dow-sot-sai
3 v) d) k3 Z7 c4 X$ ?nai-farg-far-tee-ngod-ngarm
9 j5 H4 q) }) _; [
; a3 D' ~  s$ b+ M4 m+ wwung-kae-piang
* i' }' z3 B# o: u1 V4 amur-teung-lom-hai-jai-soot-tai; p# ^+ S2 a& `5 Z6 R4 |
laaw-tur-gaw-kong-kow-jai3 G$ b/ U- d. k1 B5 {4 V. u) M
wah-krai-ruk-tur
2 ?3 z* d( G. P$ f5 G! F6 E, j9 j/ [) |% i% o8 Z

# P; ?' @6 E; V% N, Q4 X) ]{:384:} {:419:}1 ^, R$ N5 w  X9 s5 K- B
听完了这首歌,我想哭啊!

% a4 Q3 L; S7 n5 X
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子
( ]3 @8 v, T4 C/ E4 V/ Y7 Y, y: O
8 i4 O% |1 W: p8 G, ]7 q$ E能下载吗,我好想记下这首歌
. e. E& Z4 ]# e% \) n8 ?( b
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?! V8 r) A. K1 B+ n$ |

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-17 20:07 , Processed in 0.507546 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表